Internship seeker Bachelor MCT (Management Communication et Traduction) Auparavant : hypokhâgne / changé ISIT Arcueil on secretaires.enligne-at.com

Stage de 2 mois dans le domaine de la traduction

CV Code: 56349b6b4f8e757c
Date of last connection: 2015-11-12
pdf Click here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Miss So... MA...
...
77000 Melun
France

Prepared job(s): : Traducteur, interprète de conférence et de liaison

Cycle:

School: ISIT 94110 Arcueil

Education level: Bachelor MCT (Management Communication et Traduction) Auparavant : hypokhâgne / changé 3rd year
Bachelor MCT (Management Communication et Traduction) Auparavant : hypokhâgne / changé
Highest educational level completed: number of years studied and completed with a diploma after highschool : High school completed
Last diploma : Bac littéraire mention très bien
Current educational level : +3
Prepared job(s): : Traducteur, interprète de conférence et de liaison

Duration of the internship: 2-3 mois
Beginning of the internship:
2015-01-11 2015-03-20
Full-time No
Study-work program No
Geographical mobility from your place of residence : 11 >> 30Km

Others

Known Tools / Software/ Methods : Word, Excel, PowerPoint, Prezi, Moodle...

HGV, LGV, special vehicles licences :

Languages :
French : Native
German : Working language
English : Working language

Cover letter

Madame, Monsieur,



Je suis actuellement en troisième année à l’ISIT,
école de traduction, de management et de communication, dans le cursus MCT
(Management, Communication, Traduction). Dans le cadre de mes études, je
souhaiterais effectuer un stage de 2 à 3 mois sur la période janvier-mars dans
le domaine soit de la traduction, soit de la communication interculturelle, qui
sont les deux domaines qui me tiennent le plus à cœur dans mes études. Ces deux
domaines sont par ailleurs ceux dans lesquels j’envisage de travailler après
mes études, un stage dans votre entreprise me permettrait de confirmer mon
projet professionnel, en mettant en application ce que je fais en cours et que
j’adore dans le domaine professionnel.



Mon projet de
stage, en cohérence avec mes études et mon projet professionnel, s’explique
avant tout par mon amour pour les langues et leur travail qui est à mettre en
rapport avec un contexte familial particulier. Je suis franco-autrichienne,
l’allemand et le français sont donc avant tout des moyens de communication pour
moi, dans le cadre de ma famille et de mes amis. Par ailleurs, ma mère et des
amis de la famille ont par le passé été traducteurs / traductrices en
entreprise, ce qui m’a donné un aperçu de ce que pouvait être la traduction
alors que j’étais encore jeune. La traduction est de ce fait un domaine qui m’a
très rapidement intéressé. Étant au lycée, je m’amusais ou plutôt m’exerçais à
traduire ou à écrire des sous-titres pour des films que je regardais en VO.



Ce qui m’intéresse aussi, c’est le rapport étroit de
la communication, de la culture et de la traduction. De fait, traduire ce n’est
pas seulement traduire des mots, c’est faire passer du sens d’une culture à
l’autre, d’un système à un autre. Ce que je trouve fascinant, c’est certes la
transposition de l’information, cruciale dans notre monde globalisé, mais aussi
cette sorte de miracle qui fait qu’on peut passer d’une langue à l’autre, alors
que les systèmes de pensée, de représentation, ou encore l’imaginaire collectif
sont différents. Je pense que ces données ne concernent pas exclusivement le
domaine somme toute restreint de la traduction littéraire, mais tout type de
traduction. Or dans le cadre de mon stage, je souhaiterais justement participer
à ce projet immense qu’est cette transmission du sens d’une culture à une
autre, d’un pays à un autre, d’un homme à l’autre.



Par ailleurs, j’ai fait deux ans de classe
préparatoire littéraire. Celles-ci ont certes été très enrichissantes notamment
sur le plan culturel et intellectuel, mais
elles m’ont aussi permis de réaliser que la dimension
professionnalisante et la mise en pratique de ce que j’apprends sont réellement
indispensables dans la conception que je me fais des études. Un stage me semble
justement l’occasion parfaite à cette mise en pratique dans un contexte presque
professionnel qui donne donc ce challenge de la performance, dans la mesure où
il oblige à prendre une certaine responsabilité dans ce que je fais et dois
faire.



Enfin, je pense être à la fois rigoureuse et créative,
dynamique et sérieuse. Je cherche toujours à faire mon travail avec le plus de
sérieux possible, surtout dans un
domaine comme celui-ci : quand on aime, on ne compte pas !



En espérant que ma candidature retienne votre
attention, je vous prie, Madame, Monsieur, d’agréer l’expression de mes
salutations distinguées.

CV

FORMATIONS



2015-2016
3ème
année MCT (Management Communication Traduction)

ISIT, Paris-Arcueil



2013-2015
Hypokhâgne
– khâgne classique (spé Histoire de l’art)

Sous-admissible
au concours de l’ENS

Lycée Condorcet, 75009 Paris



Juin 2013
Baccalauréat L, spécialité Anglais -
Mention Très bien

Lycée Passy-Saint-Honoré, 75016 Paris



Logiciels maîtrisés : Word, Excel, PowerPoint, Prezi etc



LANGUES



Anglais:
Bilingue, niveau C1

Allemand:
Bilingue, niveau C1



EXPERIENCES
PROFESSIONNELLES




Aout-septembre
2015


INSTITUTION
JEANNE D’ARC Melun


Poste occupé : Secrétaire -
Standardiste


Missions ou tâches réalisées : Standard téléphonique et
accueil physique

Tâches de secrétariat
simple

Commandes



2013-2015

Babysitting et cours particuliers

Missions ou tâches réalisées : Garde d’enfants d’âge
varié

Cours particuliers en
français, philo, langues

Études dirigées



2009

Stage de découverte professionnelle dans un
atelier de plasticien décorateur pour scène




CENTRES
D’INTERETS




Danse
classique et danse de caractère
: lycée à Horaires
aménagés Danse ; membre d’une compagnie junior de danse de caractère Les Entrechats bottés sous la direction
de Nadejda Loujine (de l’Opéra de Paris)

Théâtre :
atelier théâtre en collaboration avec la Maison de la Poésie à Paris (2012-2013)

Musique :
flûte à bec et piano

Autres
centres d’intérêt
: sorties culturelles (musées,
concerts), histoire de l’art, ethnologie, relations internationales,
géographie, voyage, mode…
pdf Click here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Les derniers stagiaires

• Stagiaire pour Je recherche un stage orienté maîtrise d'oeuvre ou photographie

School: CESI La Couronne 16400 Ecole d'ingénieur BTP Ingénieur BTP

(31700 Cornebarrieu Fr )


• Stagiaire pour Stage de phytopathologie ou microbiologie

School: Agrocampus Ouest RENNES 35042 Ingénieur agronome Future ingénieure agronome souhaitant poursuivre dans la recherche après un Doctorat

(31430 Le Fousseret Fr )


• Stagiaire pour Stage de perfectionnement en création de site web avec wordpress

School: ISIG INTERNATIONAL OUAGADOUGOU INGÉNIEUR EN RÉSEAUX ET SYSTÈMES

(10 BP 1384 OUAGADOUGOU Bf )


• Stagiaire pour Recherche de stage dans le monde du tourisme, tel que dans un tour opérateur, guide touristique, chef de projet

School: Cours diderot Paris 11 Popincourt 75011 Brevet de technicien supérieur Tourisme Métiers du tourisme, chef de projet, tour opérator

(75020 Paris 20 Menilmontant Fr )


• Stagiaire pour Stage de 2 mois dans le domaine de la traduction

School: ISIT Arcueil 94110 Bachelor MCT (Management Communication et Traduction) Auparavant : hypokhâgne / changé Traducteur, interprète de conférence et de liaison

(77000 Melun Fr )


• Stagiaire pour Cherche stage dans le domaine des énergies renouvelables si possible à l'étranger

School: ECAM EPMI Cergy 95000 cycle ingénieur : Energies & Systèmes Electriques - Energétique et Ville du Futur - Productique et Systèmes Industriels, - Logistiques et Achats Industriels. - Management des Réseaux et Technologies de l'Information, - Management des Systèmes d’information et Ingénierie Financière

(92120 Montrouge Fr )


• Stagiaire pour Stage en traduction

School: ISIT Paris 06 Luxembourg 75006 Année de césure Traduction et interprétation

(13330 Pelissanne Fr )


• Stagiaire pour Recherche stage à l'étranger en agroalimentaire

School: Lycée Félix Kir Plombieres-les-Dijon 21370 BTS Stagiaire en qualité, en analyses microbiologiques, conduite de ligne de production

(71400 Autun Fr )


• Stagiaire pour Architectural design Building engineer Sustainable architecture Interior design Art and culture

School: Humanities Studies Cagliari 09100 2012-2014 - Post-graduate program "Environmental and Sustainable Cities and constructions" (Universität für angewandte Kunst Wien - University of Studies of Cagliari, Engineering Department) Building Engineer/Architect

(09048 Sinnai It )


• Stagiaire pour Stage d'Examinateur brevet/ Veille

School: UNIVERSITE DE TOULON VAR Toulon 83000 Master 2 intelligence économique et territoriale Examinateur brevet / Veille / Conseil et audits / Chef de projet

(30100 Ales Fr )


• Stagiaire pour Stage Assistante Manager

School: GRETA Tertiaire Paris Centre PARIS 75020 B.T.S Assistante de Manager Assistant Manager, Office Manager, Assistante Ressources Humaines

(75019 PARIS Fr )


• Stagiaire pour Stage en espagne sans convention

School: Lycee leon blum Creteil 94000 licence 1 faculté de droit Assistante administratif, agent d'escale commerciale,

(94600 Choisy-le-Roi Fr )


• Stagiaire pour Stage de Assistante Import / Export, Commerce International.

School: AFPA Roubaix 59100 actuellement en formation Assistante Import/ Export Assistante Import / Export

(59100 Roubaix Fr )


• Stagiaire pour Demande de stage. étudiante en 5ème année en relations internationales et européennes très mobile

School: Institut d'études politiques Aix-en-Provence 13100 master 2 affaires internationales et européennes Postes à responsabilité dans les entreprises, les cabinets de consultants internationaux, les cabinets d’audit, les cabinets de contrôle de gestion et d’évaluation, ONG, le ministère des Affaires étrangères, la Commission européenne, les organisations internationales.

(57300 Hagondange Fr )


• Stagiaire pour Je recherche un Stage en urbanisme dans le domaine environnemental, artistique, patrimonial, ou bien dans les pays en développement, en France ou à l'étranger pour une durée de 3 à 6 mois.

School: Institut d'Urbanisme de Paris Crtéteil 94000 Master 2 d'urbanisme en Environnement, Paysage et Territoire Ma formation plutôt générale me destine à tous les métiers liés à l'urbanisme, mais j'aimerais m'orienter plus spécifiquement dans le champ environnemental, patrimonial, artistique, ou bien dans les pays en développement.

(77440 Jaignes Fr )




Go to trainees from other sites
Impossible de retrouver le fichier 003_assistants-assistantes.php dans le dispositif enligne-at.com